活水源流随处满,东风花柳逐时新。 出自 明 于谦 的 《观书》 译文 脑海中的知识源头如同活水般随处充盈,又像春风吹拂下的花草树木随时间推移而时时呈现出新鲜的生机。 注释 活水:有源头而常流动的水,这里比喻书中不断涌现的新知识。 源流:水源和河流,这里指知识的源泉。 东风:春风。 逐时:随着时令变化。 读书
观书 译 注 音 评 背 于谦 〔明〕 书卷多情似故人,晨昏忧乐每相亲。眼前直下三千字,胸次全无一点尘。活水源流随处满,东风花柳逐时新。金鞍玉勒寻芳客,未信吾庐别有春。 加载中... 展开阅读全文 读书
译文 我对书籍的感情就像是多年的朋友,无论清晨还是傍晚忧愁还是快乐总有它的陪伴。 眼前浏览过无数的文字后,胸中再无半点尘世间世俗的杂念。 新鲜的想法源源不断的涌来用之不竭,像东风里花柳争换得形色簇新。 漫跨着金鞍,权贵们犹叹芳踪难寻,谅也不信这书斋里别有春景。 展开阅读全文
注释 故人:老朋友。此用拟人手法,将书卷比拟作「故人」。 晨昏:从早到晚。晨,早上;昏,黄昏。 忧乐:忧愁和快乐。忧,愁。 每相亲:总有它的陪伴。每,时常;亲,近。 三千字:此为泛指,并非确数。 「眼前直下三千字」句:说明作者读书多且快,同时也写出他那种如饥似渴的情态。 「胸次全无一点尘」句:作者专心读书,胸无杂念。胸次,胸中、心里;尘,杂念。 「活水源流随处满」句:化用朱晦菴《观书有感·其一》诗「问渠那得清如许,为有源头活水来。」 逐:挨着次序。 金鞍:饰金的马鞍。 玉勒:饰玉的马笼头。此泛指马鞍、笼头的贵美。 庐:本指乡村一戸人家所占的房地,引申为村房或小屋的通称。这里指书房。 展开阅读全文