闻道黄龙戍,频年不解兵。
可怜闺里月,长在汉家营。
少妇今春意,良人昨夜情。
谁能将旗鼓,一为取龙城。
闻道黄龙戍,频年不解兵。
可怜闺里月,长在汉家营。
少妇今春意,良人昨夜情。
谁能将旗鼓,一为取龙城。
闻道黄龙戍,频年不解兵。
闻道黄龙戍1,频年2不解兵3。
听说黄龙城那边,连年战火不断,士兵们从未得到真正的休息。
1黄龙戍:即黄龙冈,唐时东北驻兵要地,在今辽宁开原县西北。 2频年:连年。频,多次。 3解兵:罢兵,解除战事。
可怜闺里月,长在汉家营。
可怜闺里月,长在汉家营1。
可怜那闺房中的月亮,也仿佛在汉家军营中长久地照耀着。
1汉家营:指唐军营。唐人常以汉指唐。
少妇今春意,良人昨夜情。
少妇今春意,良人1昨夜情。
少妇们在这春日里满怀思绪,而她们的丈夫在昨夜也定是辗转反侧,思念着家中的人。
1良人:古代妻子对丈夫的称谓。
谁能将旗鼓,一为取龙城。
谁能将2旗鼓1,一为取龙城。
谁能带领军队,高举战旗,擂响战鼓,一举攻下龙城,结束战争,让我们能够团聚呢?
1旗鼓:旗、鼓在古代曾经用以指挥进军。这里代指军队。 2将:率领、指挥。
听说黄龙城那边,连年战火不断,士兵们从未得到真正的休息。
可怜那闺房中的月亮,也仿佛在汉家军营中长久地照耀着。
少妇们在这春日里满怀思绪,而她们的丈夫在昨夜也定是辗转反侧,思念着家中的人。
谁能带领军队,高举战旗,擂响战鼓,一举攻下龙城,结束战争,让我们能够团聚呢?
黄龙戍:即黄龙冈,唐时东北驻兵要地,在今辽宁开原县西北。
频年:连年。频,多次。
解兵:罢兵,解除战事。
汉家营:指唐军营。唐人常以汉指唐。
良人:古代妻子对丈夫的称谓。
将:率领、指挥。
旗鼓:旗、鼓在古代曾经用以指挥进军。这里代指军队。