邯郸冬至夜思家 译 注 音 评 背 白居易 〔唐〕 邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。 想得家中夜深坐,还应说着远行人。 邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。 邯郸1驿5里逢冬至3,抱膝4灯前影伴身2。 我居住在邯郸驿栈的时候正好是冬至佳节。晚上,我抱着双膝坐在灯前,只有影子与我相伴。 1邯郸(hán dān):地名,今河北省邯郸市。 2影伴身:影子与其相伴。 3冬至:农历二十四节气之一。在十二月下旬,这天白天最短,夜晚最长。古代冬至有全家团聚的习俗。 4抱膝:以手抱膝而坐,有所思貌。 5驿:驿站,古代的传递公文,转运官物或出差官员途中的歇息的地方。 想得家中夜深坐,还应说着远行人。 想得家中夜深2坐,还应说着远行人1。 我相信,家中的亲人今天会相聚到深夜,还应该谈论着我这个远行人。 1远行人:离家在外的人,这里指作者自己。 2夜深:犹深夜。 展开阅读全文 冬天 地名 思乡
注释 邯郸(hán dān):地名,今河北省邯郸市。 冬至:农历二十四节气之一。在十二月下旬,这天白天最短,夜晚最长。古代冬至有全家团聚的习俗。 驿:驿站,古代的传递公文,转运官物或出差官员途中的歇息的地方。 抱膝:以手抱膝而坐,有所思貌。 影伴身:影子与其相伴。 夜深:犹深夜。 远行人:离家在外的人,这里指作者自己。 展开阅读全文
简评 这首七言绝句描写了冬至夜晚作者在邯郸驿舍的所思所感,表达了作者的孤寂之感和思家之情。全诗语言质朴无华而韵味含蓄,构思精巧别致,运用想象等手法,表现出淡淡的思乡之愁以及浓浓的怀亲之意。 展开阅读全文