楼倚霜树外,镜天无一毫。
南山与秋色,气势两相高。
楼倚霜树外,镜天无一毫。
南山与秋色,气势两相高。
楼倚霜树外,镜天无一毫。
楼倚4霜树2外,镜天3无一毫1。
楼阁倚在经霜的树林外,天空如明镜无纤云一毫。
1无一毫:没有一丝云彩。 2霜树:指深秋时节的树。外:之外。指楼比“霜树”高。 3镜天:像镜子一样明亮、洁净的天空。 4倚:靠着,倚立。
南山与秋色,气势两相高。
南山1与秋色2,气势3两相高。
峻拔的南山与清爽秋色,气势互不相让两两争高?
1南山:指终南山,在今陕西西安南。 2秋色:晴高气爽的天空。 3气势:气概。喻终南山有与天宇比高低的气概。 4秋望:在秋天远望。
楼阁倚在经霜的树林外,天空如明镜无纤云一毫。
峻拔的南山与清爽秋色,气势互不相让两两争高?
秋望:在秋天远望。
倚:靠着,倚立。
霜树:指深秋时节的树。外:之外。指楼比“霜树”高。
镜天:像镜子一样明亮、洁净的天空。
无一毫:没有一丝云彩。
南山:指终南山,在今陕西西安南。
秋色:晴高气爽的天空。
气势:气概。喻终南山有与天宇比高低的气概。
世称杜牧“南山与秋色,气势两相高”为警绝。而子美才用一句,语益工,曰“千崖秋气高”也。
予初喜杜紫微“南山与秋色,气势两相高”语,已乃知出于老杜“千崖秋气高”,盖一语领略尽秋色也。然二家言岩崖间秋气耳,犹未及江天水国气象宏阔处。
诗不但因时,抑且因地。如杜牧之云:“南山与秋色,气势两相高”,此必是陕西之终南山。若以咏江西之庐山、广东之罗浮,便不是矣。
此诗写作者登上高楼鸟瞰整个长安,眺望终南山,描写长安周边秋高气爽的景色,表现了诗人高蹈绝俗、明净开阔的襟怀。