忆扬州 译 注 音 背 徐凝 〔唐〕 萧娘脸薄难胜泪,桃叶眉头易得愁。 天下三分明月夜,二分无赖是扬州。 萧娘脸薄难胜泪,桃叶眉头易得愁。 萧娘1脸薄难胜泪,桃叶眉头易得愁。 少女娇美的面庞遮掩不住相思离别眼泪,桃叶眉上所挂的一点忧愁也容易被人察觉。 1萧娘:南朝以来,诗词中的男子所恋的女子常被称为萧娘,女子所恋的男子常被称为萧郎。脸薄:容易害羞,这里形容女子娇美。胜:能承受。桃叶:这里代指所少女的代称或指思念的佳人。觉:察觉。 天下三分明月夜,二分无赖是扬州。 天下三分明月夜,二分无赖1是扬州。 若是三分这天下明月夜,可爱的扬州啊,你竟然占去了两分。 1无赖:本意是可爱,反说它无赖,无赖正是爱惜的反话。 展开阅读全文 写人
注释 萧娘:南朝以来,诗词中的男子所恋的女子常被称为萧娘,女子所恋的男子常被称为萧郎。脸薄:容易害羞,这里形容女子娇美。胜:能承受。桃叶:这里代指所少女的代称或指思念的佳人。觉:察觉。 无赖:本意是可爱,反说它无赖,无赖正是爱惜的反话。 展开阅读全文