帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
帝7高阳2之苗裔1兮,朕3皇4考5曰伯庸。
我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。
1苗裔(yì):苗,初生的禾本植物。裔,衣服的末边。此苗裔连用,喻指子孙后代。 2高阳:颛顼之号。 3朕:我。 4皇:美。 5考:已故的父亲。 6高:指帽高。 7帝:天帝。 8皇:皇天。 9皇:天。
摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
摄提4贞5于孟6陬3兮,惟7庚寅1吾以降2。
岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。
1庚寅(gēngyín):指庚寅之日。古以干支相配来纪日。 2降(hóng):降生。 3陬(zōu):正月。 4摄提:太岁在寅时为摄提格。此指寅年。 5贞:正。 6孟:开始。 7惟:思虑。 8惟:通「唯」,只有。
皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:
皇览5揆2余初度兮,肇1锡3余以嘉名4:
父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:
1肇(zhào):开始。 2揆(kuí):推理揣度。 3锡(sì):通「赐」,给予;赐给。《集韻》:「斯義切,音‘瀃(sì)’」。 4名:命名。 5览:反观。
名余曰正则兮,字余曰灵均。
名余曰正2则兮,字1余曰灵均。
父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。
1字:表字,这里活用作动词,起个表字。 2正:通「证」。
纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
纷吾既3有此内美2兮,又重1之以修能。
天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。
1重(chóng):再。 2内美:内在的美好品质。 3既:本来。
扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
扈2江离与辟芷兮,纫1秋兰3以为4佩。
我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。
1纫(rèn):一作「纽」,草有茎叶可做绳索。 2扈(hù):楚方言,披挂。 3秋兰:香草名。即泽兰,秋季开花。 4为:实行。
汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
汩1余若将不及3兮,恐年岁之不吾与2。
光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。
1汩(yù):水疾流的样子,此处用以形容时光飞逝。 2不吾与:宾语前置,即「不与吾」,不等待我。 3及:趁着。
朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
朝搴1阰之木兰兮,夕揽2洲之宿莽3。
早晨我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。
1搴(qiān):拔取。 2揽(lǎn):采摘。 3宿莽:草名,经冬不死。
日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
日4月忽2其不淹兮,春与秋其代序1。
时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。
1代序:指不断更迭。 2忽:迅速的样子。 3忽:急。 4日:天天。
惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。
惟草木之零落兮,恐美人之迟暮1。
我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老。
1迟暮:衰老。
不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?
不抚4壮而弃秽1兮,何不改乎2此度3?
何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?
1秽(huì):污秽。 2何不改乎:一作「何不改」。 3此度:指现行的政治法度。 4抚:趁。 5改:更改。
乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!
乘骐骥1以驰骋兮,来吾道2夫先路!
乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在前引导开路!
1骐骥(qíjì):骏马。 2道:通「导」,引导。
昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。
昔三后1之纯粹兮,固2众4芳3之所在。
从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。
1三后:夏禹、商汤、周文王。 2固:本来。 3芳:指芬芳之物。 4众:众人。
杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!
杂申椒3与菌桂兮,岂惟纫2夫蕙茝!
杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茝和蕙。
1椒(jiāo):楚大夫子椒。 2惟纫:一作「维纽」。 3申椒:申地之椒。 4申:重複。
彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。
彼尧、舜之耿介1兮,既遵道2而得3路。
唐尧虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途。
1耿介:光明正大。 2遵道:遵循正道。 3得:能够。
何桀纣之昌披兮,夫唯捷径以窘步。
何桀纣之昌披1兮,夫唯捷径2以窘步3。
夏桀殷纣多么狂妄邪恶,贪图捷径必然走投无路。
1昌披:猖狂。 2捷径:邪道。 3步:徐行。
惟党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。
惟党人3之偷乐2兮,路幽昧1以险隘。
结党营私的人苟安享乐,他们的前途黑暗而险阻。
1幽昧(mèi):黑暗。 2偷乐:苟且享乐。 3党人:朋党之人。
岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩!
岂余身之惮殃1兮,恐皇舆之败绩2!
难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没。
1殃(yāng):灾祸。 2败绩:喻指君国的倾危。
忽奔走以先后兮,及前王之踵武。
忽奔走以先后兮,及前王之踵武1。
前前后后我奔走照料啊,希望君王赶上先王脚步。
1踵武:足迹,即脚印。
荃不察余之忠情兮,反信谗而齌怒。
荃1不察3余之忠情兮,反信谗而齌怒2。
你不深入了解我的忠心,反而听信谗言对我发怒。
1荃(quán):香草名,喻楚怀王。 2齌(jì)怒:暴怒。 3察:明辨。
余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。
余固知謇謇1之为患兮,忍而不能舍也。
我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却又控制不住。
1謇謇(jiǎnjiǎn):形容忠贞直言的样子。
指九天以为正兮,夫唯灵修之故也。
指九天1以为正兮,夫唯灵修2之故也。
上指苍天请它给我作证.一切都为了君王的缘故。
1九天:古人认为天有九重,故言。 2灵修:指楚怀王。
曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!
曰黄昏以为期兮,羌1中道而改路!
我们既定好在黄昏成亲,你为何在半途改变心意?
1羌(qiāng):楚人语气词。 2羌:楚语,表转折,相当于现在的「却」。
初既与余成言兮,后悔遁而有他。
初既与余成言1兮,后悔2遁而有他。
你以前既然和我有成约,现另有打算又追悔当初。
1成言:诚信之言。 2悔:怨恨。
余既不难离别兮,伤灵修之数化。
余既不难离别兮,伤灵修之数化1。
我并不难于与你别离啊,只是伤心你的反反复复。
1数化:多次变化。
余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。
余既滋2兰之九畹兮,又树3蕙之百亩1。
我已经栽培了很多春兰,又种植香草秋蕙一大片。
1亩(mǔ):二百四十步为亩。 2滋:栽种。 3树:种植。
畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。
畦1留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。
分垄培植了留夷和揭车,还把杜衡芳芷套种其间。
1畦(qí):五十亩为畦。
冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。
冀1枝叶之峻3茂兮,愿俟时乎吾将刈2。
我希望它们都枝繁叶茂,等待着我收割的那一天。
1冀(jì):希望。 2刈(yì):收获。 3峻:长。
虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。
虽4萎2绝3其亦何伤兮,哀众芳之芜1秽。
它们枯萎死绝有何伤害,使我痛心的是它们质变。
1芜(wú):荒芜。 2萎:枯萎。 3绝:落尽。 4虽:诚然。
众皆竞进以贪婪兮,凭不猒乎求索。
众皆竞1进以贪婪兮,凭不猒乎求索2。
大家都拚命争着向上爬,利欲熏心而又贪得无厌。
1竞:并。 2索:草有茎叶可做绳索。此作动词,意为搓绳。
羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。
羌内恕己以量2人兮,各兴1心而嫉妒。
他们猜疑别人宽恕自己,他们勾心斗角相互妒忌。
1兴:生。 2量:度。
忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。
忽驰骛1以追逐兮,非余心之所急。
急于奔走钻营争权夺利,这些不是我追求的东西。
1驰骛(wù):乱驰。
老冉冉其将至兮,恐修名之不立。
老冉冉1其将至兮,恐修名之不立。
只觉得老年在渐渐来临,担心美好名声不能树立。
1冉冉(rǎnrǎn):渐渐。
朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。
朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英1。
早晨我饮木兰上的露滴,晚上我用菊花残瓣充饥。
1英:花。
苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。
苟3余情其信姱1以练要2兮,长顑颔亦何伤。
只要我的情感坚贞不易,形消骨立又有什么关系。
1信姱(kuā):诚信而美好。 2练要:心中简练合于要道。 3苟:确实。 4苟:如果。 5苟:如果。
揽木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。
揽木根以结2茝兮,贯1薜荔之落蕊。
我用树木的根编结茝草,再把薜荔花蕊穿在一起。
1贯:拾取。 2结:编结。
矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。
矫2菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚1。
我拿菌桂枝条联结蕙草,胡绳搓成绳索又长又好。
1纚纚(lílí):绳索美好貌。 2矫:举起。
謇吾法夫前修兮,非时俗之所服。
謇吾法2夫前修1兮,非时俗之所服3。
我向古代的圣贤学习啊,不是世间俗人能够做到。
1前修:前贤。 2法:效法。 3服:佩用。
虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。
虽不周2于今之人兮,愿依彭咸1之遗则。
我与现在的人虽不相容,我却愿依照彭咸的遗教。
1彭咸:殷贤大夫,谏其君,不听,投江而死。 2不周:山名,在昆仑西北。 3周:合。
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
长太息以掩涕兮,哀民生1之多艰3。
我揩着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难。
1民生:一作「人生」,万民的生存。 2民生:一作「人生」。 3艰:难。 4民:一作「人」。 5民:一作「人」,指天下众人。 6艰:指路途艰险。
余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
余虽好修姱1以鞿羁兮,謇朝谇2而夕替3。
我虽爱好修洁严于责己,早晨被辱骂晚上又丢官。
1修姱(kuā):洁净而美好。 2谇(suì):进谏。 3替:废。
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
既替余以蕙纕1兮,又申之以揽茝。
他们攻击我佩带蕙草啊,又指责我爱好采集茝兰。
1纕(xiāng):佩带。
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
亦余心之所善兮,虽九死其犹1未悔。
这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔。
1犹:尚且。
怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心1。
怨就怨楚王这样糊涂啊,他始终不体察别人心情。
1民心:一作「人心」。
众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
众女2嫉余之蛾眉兮,谣3诼1谓余以善淫。
那些女人妒忌我的丰姿,造谣诬蔑说我妖艳好淫。
1诼(zhuó):诽谤。 2众女:喻群臣。 3谣:诋毁。 4女:美女。
固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
固时俗之工巧兮,偭1规矩而改错2。
庸人本来善于投机取巧,背弃规矩而又改变政策。
1偭(miǎn):违背。 2错:通「措」,措施,指先圣之法。 3错:置。
背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
背绳墨1以追曲3兮,竞周容2以为度。
违背是非标准追求邪曲,争着苟合取悦作为法则。
1绳墨:正曲直之具。 2周容:苟合取容,指以求容媚为常法。 3曲:斜曲。
忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。
忳郁邑余侘傺1兮,吾独穷困乎此时也。
忧愁烦闷啊我失意不安,现在孤独穷困多么艰难。
1侘傺(chàchì):失志貌。
宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。
宁溘死以流亡1兮,余不忍3为此态2也。
宁可马上死去魂魄离散,媚俗取巧啊我坚决不干。
1流亡:随水漂流而去。 2此态:苟合取容之态。 3不忍:不能加以克制。
鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
鸷鸟之不群1兮,自前世2而固然。
雄鹰不与那些燕雀同群,原本自古以来就是这般。
1不群:指不与众鸟同群。 2前世:一作「前代」,古代。 3世:一作「时」。 4世:一作「时」。
何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?
何方2圜之能周兮,夫孰异道1而相安?
方和圆怎能够互相配合,志向不同何能彼此相安。
1异道:不同的道路。 2方:正。
屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。
屈2心而抑志6兮,忍尤3而攘4诟1。
宁愿委曲心志压抑情感,宁把斥责咒骂统统承担。
1诟(gòu):耻辱。 2屈:委屈。 3尤:过错。 4攘:除去。 5尤:罪过。 6志:通「帜」,旗帜。
伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
伏2清白以死直4兮,固前圣1之所厚3。
保持清白节操死于直道,这本为古代圣贤所称赞!
1前圣:前代圣贤。 2伏:通「服」,保持,坚守。 3厚:厚待。 4直:竟然。
悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。
悔相道1之不察兮,延2伫乎吾将反。
后悔当初不曾看清前途,迟疑了一阵我又将回头。
1相道:观看。 2延:长。
回朕车以复路兮,及行迷之未远。
回2朕车以复路兮,及行迷1之未远。
调转我的车走回原路啊,趁着迷途未远赶快罢休。
1行迷:指迷途。 2回:调转。
步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。
步余马于兰皋1兮,驰椒丘且焉止息2。
我打马在兰草水边行走,跑上椒木小山暂且停留。
1皋(gāo):水边高地。 2止息:休息一下。
进不入以离尤兮,退将复修吾初服。
进不入以离尤兮,退将复修吾初服1。
既然进取不成反而获罪,那就回来把我旧服重修。
1修吾初服:指修身洁行。
制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
制2芰荷以为衣兮,集芙蓉1以为裳。
我要把菱叶裁剪成上衣,我并用荷花把下裳织就。
1芙蓉:莲花。 2制:裁制。
不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
不吾知1其亦已兮,苟余情其信芳。
没有人了解我也就罢了,只要内心真正馥郁芳柔。
1不吾知:宾语前置,即「不知吾」,不了解我。
高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。
高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离1。
把我的帽子加得高高的,把我的佩带增得长悠悠。
1陆离:修长而美好的样子。
芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
虽然芳洁污垢混杂一起,只有纯洁品质不会腐朽。
忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
忽反顾3以游目1兮,将往观2乎四荒。
我忽然回头啊纵目远望,我将游观四面遥远地方。
1游目:纵目瞭望。 2往观:前去观望。 3反顾:回头望。
佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
佩缤纷2其繁饰兮,芳菲菲1其弥章3。
佩着五彩缤纷华丽装饰,散发出一阵阵浓郁清香。
1芳菲菲:指香气浓郁。 2缤纷:极言多。 3章:明显。
民生各有所乐兮,余独好修以为常。
民生各有所乐兮,余独好修以为常1。
人们各有自己的爱好啊,我独爱好修饰习以为常。
1常:恒常之法。
虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。
虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩1。
即使粉身碎骨也不改变,难道我能受警戒而彷徨!
1惩:惧怕。
女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰:
女嬃2之婵媛1兮,申申3其詈予,曰:
姐姐对我遭遇十分关切,她曾经一再地向我告诫。
1婵媛(chányuán):牵挂。 2女嬃(xū):屈原的姐姐。 3申申:反反复复。
“鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。
“鲧婞直1以亡身兮,终然夭乎羽之野2。
她说「鲧太刚直不顾性命,结果被杀死在羽山荒野。
1婞(xìng)直:刚正。 2羽之野:羽山的郊野。
汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节?
汝何博謇2而好修兮,纷独有此姱节1?
你何忠言无忌爱好修饰,还独有很多美好的节操。
1姱(kuā)节:美好的节操。 2博謇:过于刚直。
薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。”
薋菉葹以盈室1兮,判2独离而不服。”
满屋堆着都是普通花草,你却与众不同不肯佩服。
1盈室:满屋。 2判:区别。
众不可户说兮,孰云察余之中情?
众不可户说兮,孰云1察余之中情?
众人无法挨家挨户说明,谁会来详察我们的本心。
1云:助词,无实义。
世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?
世并举3而好朋2兮,夫何茕1独而不予听?
世上的人都爱成群结伙,为何对我的话总是不听?」
1茕(qióng):孤独。 2朋:朋党。 3举:举用。
依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。
依前圣以节中兮,喟2凭心而历兹1。
我以先圣行为节制性情,愤懑心情至今不能平静。
1历兹:到如今这一地步。 2喟:叹息声。 3历:选择。
济沅、湘以南征兮,就重华而敶词:
济1沅、湘以南征兮,就2重华而敶词:
渡过沅水湘水向南走去,我要对虞舜把道理讲清:
1济:渡过。 2就:靠近。
启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。
启2《九辩》与《九歌》兮,夏康1娱以自纵。
「夏启偷得《九辩》和《九歌》啊,他寻欢作乐而放纵忘情。
1夏康:启子太康。 2启:禹之子。夏朝的开国君主。
不顾难以图后兮,五子用失乎家巷。
不顾难以图2后兮,五子1用3失乎家巷。
不考虑将来看不到危难,因此武观得以酿成内乱。
1五子:指夏康等兄弟五人。 2图:图谋。 3用:因此。 4用:凭借。 5用:重用。
羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。
羿3淫游2以佚畋兮,又好射夫封狐1。
后羿爱好田猎溺于游乐,对射杀大狐狸特别喜欢。
1封狐:大狐。 2淫游:过分的游乐。 3羿:指后羿。
固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。
固乱3流其鲜2终兮,浞1又贪夫厥家。
本来淫乱之徒无好结果,寒浞杀羿把他妻子霸占。
1浞(zhuó):寒浞,羿相。 2鲜:少。 3乱:终篇的结语。
浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。
浇2身被服强圉1兮,纵欲而不忍。
寒浇自恃有强大的力气,放纵情欲不肯节制自己。
1强圉(yǔ):强壮多力。 2浇(ào):寒浞之子。
日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。
日康娱而自忘兮,厥首用夫1颠陨。
天天寻欢作乐忘掉自身,因此他的脑袋终于落地。
1用夫:因此。
夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。
夏桀1之常违兮,乃遂焉而逢殃。
夏桀行为总是违背常理,结果灾殃也就难以躲避。
1夏桀(jié):夏之亡国之君。
后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。
后辛3之菹醢1兮,殷宗用而2不长。
纣王把忠良剁成肉酱啊,殷朝天下因此不能久长。
1菹醢(zūhǎi):肉酱,名词动用,指剁成肉酱。 2用而:因而。 3辛:殷纣王之名。
汤禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。
汤禹俨1而祗2敬兮,周论道而莫差3。
商汤夏禹态度严肃恭敬,正确讲究道理还有文王。
1俨(yǎn):庄严。 2祗(zhī):散发。 3莫差:没有丝毫差错。
举贤而授能兮,循绳墨而不颇。
举贤而授1能兮,循2绳墨而不颇3。
他们都能选拔贤者能人,遵循一定准则不会走样。
1授:任用。 2循:一作「修」。 3颇:一作「陂」,倾斜。
皇天无私阿兮,览民德焉错辅。
皇天无私阿1兮,览民德焉错辅。
上天对一切都公正无私,见有德的人就给予扶持。
1私阿:偏私。
夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。
夫维圣哲以茂行1兮,苟得用此下土2。
只有古代圣王德行高尚,才能够享有天下的土地。
1茂行:美好的德行。 2下土:天下。
瞻前而顾后兮,相观民之计极。
瞻前而顾后1兮,相观2民之计极。
回顾过去啊把将来瞻望,看到了做人的根本道理。
1瞻前而顾后:观察古往今来的成败。 2相观:观察。
夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?
夫孰非义1而可用兮?孰非善2而可服?
哪有不义的事可以去干,哪有不善的事应该担当。
1非义:不行仁义。 2非善:不行善事。
阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。
阽1余身而危死兮,览余初其犹未悔。
我虽然面临死亡的危险,毫不后悔自己当初志向。
1阽(diàn):临危,遇到危险。
不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。
不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。
不度量凿眼就削正榫头,前代的贤人正因此遭殃。」
曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。
曾1歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当2。
我泣声不绝啊烦恼悲伤,哀叹自己未逢美好时光。
1曾:屡次。 2当:遇。
揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。
揽茹1蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪2。
拿着柔软蕙草揩抹眼泪,热泪滚滚沾湿我的衣裳。
1茹(rú):柔软。 2浪浪:泪流不止的样子。
跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。
跪敷1衽以陈辞兮,耿吾既得此中正2。
铺开衣襟跪着慢慢细讲,我已获得正道心里亮堂。
1敷(fū):铺开。 2中正:治国之道。
驷玉虬以乘鹥兮,溘埃风余上征。
驷2玉虬以乘鹥兮,溘埃风余上征1。
驾驭着玉虬啊乘着凤车,在风尘掩翳中飞到天上。
1上征:上天远行。 2驷:驾车。
朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。
朝发轫1于苍梧3兮,夕余至乎县圃2。
早晨从南方的苍梧出发,傍晚就到达了昆仑山上。
1发轫(rèn):出发。 2县圃(pǔ):神山,在昆仑山之上。 3苍梧:舜所葬之地。
欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。
欲少留此灵琐1兮,日忽忽其将暮。
我本想在灵琐稍事逗留,夕阳西下已经暮色苍茫。
1灵琐:神之所在处。
吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。
吾令4羲和3弭节2兮,望崦嵫1而勿迫。
我命令羲和停鞭慢行啊,莫叫太阳迫近崦嵫山旁。
1崦嵫(yānzī):神话中日所入之山。 2弭(mǐ)节:放下赶车的马鞭,使车停止。 3羲和:神话中的太阳神。 4令:命令。
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。
路漫漫1其修远2兮,吾将上下3而求索。
前面的道路啊又远又长,我将上上下下追求理想。
1漫漫:路遥远的样子。 2修远:长远。 3上下:到处。
饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。
饮余马于咸池1兮,总余辔乎扶桑2。
让我的马在咸池里饮水,把马缰绳拴在扶桑树上。
1咸池:日浴处。 2扶桑:日所拂之木。
折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。
折4若木1以拂日兮,聊5逍遥2以相羊3。
折下若木枝来挡住太阳,我可以暂且从容地徜徉。
1若木:日所入之处的树木。 2逍遥:一作「须臾」,自由自在的样子。 3相羊:徘徊。 4折:摧毁。 5聊:姑且。
前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。
前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。
叫前面的望舒作为先驱,让后面的飞廉紧紧跟上。
鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。
鸾皇为余先戒1兮,雷师2告余以未具。
鸾乌凤凰为我在前戒备,雷师却说还没安排停当。
1先戒:在前面警戒。 2雷师:雷神。
吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。
吾令凤鸟飞腾1兮,继之以日夜2。
我命令凤凰展翅飞腾啊,要日以继夜地不停飞翔。
1飞腾:腾空而飞。 2日夜:指日夜兼程。 3腾:飞驰。
飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。
飘风1屯3其相离兮,帅2云霓而来御。
旋风结聚起来互相靠拢,它率领着云霓向我迎上。
1飘风:旋风。 2帅:率领。 3屯:聚集。
纷緫緫其离合兮,斑陆离其上下。
纷緫緫其离合1兮,斑3陆离其上下。
云霓越聚越多忽离忽合,五光十色上下飘浮荡漾。
1离合:忽散忽聚。 2离合:言辞未定。 3斑:文彩杂乱,五彩缤纷。 4合:志同道合的人。
吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。
吾令帝阍开关兮,倚阊阖1而望予。
我叫天门守卫把门打开,他却倚靠天门把我呆望。
1阊阖(chānghé):天门。
时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。
时暧暧1其将罢兮,结幽兰而延伫。
日色渐暗时间已经晚了,我纽结着幽兰久久徜徉。
1暧暧(àiài):昏暗的样子。
世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。
世溷浊1而不分兮,好蔽2美而嫉妒。
这个世道混浊善恶不分,喜欢嫉妒别人抹煞所长。
1溷(hùn)浊:混乱污浊。 2蔽:掩盖。
朝吾将济于白水兮,登阆风而緤马。
朝吾将济于白水1兮,登阆风而緤马。
清晨我将要渡过白水河,登上阆风山把马儿系着。
1白水:神话中的水名。
忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。
忽反顾以流涕兮,哀高丘1之无女。
忽然回头眺望涕泪淋漓,哀叹高丘竟然没有美女。
1高丘:高山。
溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。
溘吾游此春宫2兮,折琼枝1以继佩。
我飘忽地来到春宫一游,折下玉树枝条增添佩饰。
1琼(qióng)枝:玉树的花枝。 2春宫:东方青帝的居舍。
及荣华之未落兮,相下女之可诒。
及荣华2之未落兮,相下女之可诒1。
趁琼枝上花朵还未凋零,把能受馈赠的美女找寻。
1可诒(yí):可以赠送。 2荣华:花朵。
吾令丰隆椉云兮,求宓妃之所在。
吾令丰隆2椉云兮,求宓妃1之所在。
我命令云师把云车驾起,我去寻找宓妃住在何处。
1宓(fú)妃:神女,伏羲氏之女。《孟康〈汉书〉古文注》:「宓,今伏字。皇甫谧云:『伏羲或谓之宓羲。』考诸经史纬侯无宓羲之号,必后世传写误以虙(fú)为宓。孔子弟子虙不齐,后人云济南伏生,即子贱之后,是知虙与伏古字通用,后误以为宓也。」 2丰隆:云神。
解佩纕以结言兮,吾令蹇修以为理。
解佩纕以结言1兮,吾令蹇修以为理。
解下佩带束好求婚书信,我请蹇修前去给我做媒。
1结言:约好之言。
纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。
纷总总其离合兮,忽纬繣1其难迁。
云霓纷纷簇集忽离忽合,很快知道事情乖戾难成。
1纬繣(wěihuà):不相投合。
夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。
夕归次3于穷石兮,朝濯发1乎洧盘2。
晚上宓妃回到穷石住宿,清晨到洧盘把头发洗濯。
1濯发:洗头发。 2洧盘:一作「洧槃」。 3次:住宿。
保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。
保1厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。
宓妃仗着貌美骄傲自大,成天放荡不羁寻欢作乐。
1保:依仗。
虽信美而无礼兮,来违弃而改求。
虽信美而无礼兮,来违弃而改求1。
她虽然美丽但不守礼法,算了吧放弃她另外求索。
1改求:另外寻求。
览相观于四极兮,周流乎天余乃下。
览相观1于四极兮,周流2乎天余乃下。
我在天上观察四面八方,周游一遍后我从天而降。
1览相观:细细观察。 2周流:周游。
望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。
望瑶台3之偃蹇1兮,见有娀2之佚女。
遥望华丽巍峨的玉台啊,见有娀氏美女住在台上。
1偃蹇(yǎnjiǎn):盛多美丽的样子。 2有娀(sōng):传说中的上古国名。 3瑶台:以玉砌成的台。
吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。
吾令鸩1为媒兮,鸩告余以不好。
我请鸩鸟前去给我做媒,鸩鸟却说那个美女不好。
1鸩(zhèn):鸟名。
雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。
雄鸠之鸣逝2兮,余犹恶其佻1巧。
雄鸠叫唤着飞去说媒啊,我又嫌它过分诡诈轻佻。
1佻(tiāo):轻浮。 2鸣逝:边叫边飞。 3鸣:响起。
心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。
心犹豫1而狐疑兮,欲自适2而不可。
我心中犹豫而疑惑不定,想自己去吧又觉得不妙。
1犹豫:拿不定主意。 2自适:亲自去。
凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。
凤皇既受诒1兮,恐高辛之先我。
凤凰已接受托付的聘礼,恐怕高辛赶在我前面了。
1受诒:指完成聘礼之事。
欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。
欲远集1而无所止兮,聊浮游2以逍遥。
想到远方去又无处安居,只好四处游荡流浪逍遥。
1远集:远止。 2浮游:漫游。
及少康之未家兮,留有虞之二姚。
及少康之未家兮,留有虞1之二姚。
趁少康还未结婚的时节,还留着有虞国两位阿娇。
1有虞(yú):传说中的上古国名。
理弱而媒拙兮,恐导言之不固。
理弱1而媒拙兮,恐导言2之不固。
媒人无能没有灵牙利齿,恐怕能说合的希望很小。
1理弱:指媒人软弱。 2导言:媒人撮合的言辞。
世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。
世溷浊而嫉贤1兮,好蔽美而称恶2。
世间混乱污浊嫉贤妒能,爱障蔽美德把恶事称道。
1嫉贤:嫉妒贤能。 2称恶:称赞邪恶。
闺中既以邃远兮,哲王又不寤。
闺中1既以邃远兮,哲王2又不寤。
闺中美女既然难以接近,贤智君王始终又不醒觉。
1闺中:女子居住的内室。 2哲王:明智的君王。
怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?
怀2朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古1?
满腔忠贞激情无处倾诉,我怎么能永远忍耐下去!
1终古:永久。 2怀:怀抱。 3怀:馈。 4怀:思。
索藑茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。
索藑茅3以筳1篿兮,命灵氛2为余占之。
我找来了灵草和细竹片,请求神巫灵氛为我占卜。
1筳(tíng):小竹片。 2灵氛:传说中的上古神巫。 3茅:比喻已经蜕化变质的谗佞之人。
曰:“两美其必合兮,孰信修而慕之?
曰:“两美其必合兮,孰信修1而慕之?
「听说双方美好必将结合看谁真正好修必然爱慕。
1信修:诚然美好。
思九州之博大兮,岂惟是其有女?”
思九州1之博大兮,岂惟是其有女?”
想到天下多么辽阔广大,难道只在这里才有娇女?」
1九州:泛指天下。
曰:「勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?
曰:「勉2远逝1而无狐疑兮,孰求美而释3女?
「劝你远走高飞不要迟疑,谁寻求美人会把你放弃?
1远逝:远去。 2勉:努力。 3释:舍弃。
何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?」
何所1独无芳草兮,尔何怀乎故宇2?」
世间什么地方没有芳草,你又何必苦苦怀恋故地?
1何所:何处。 2故宇:故国。
世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?
世幽昧以昡曜1兮,孰云察余之善恶?
世道黑暗使人眼光迷乱,谁又能够了解我们底细?
1昡曜(yào):惑乱浑浊。
民好恶其不同兮,惟此党人其独异!
民好恶其不同兮,惟此党人其独异!
人们的好恶本来不相同,只是这邦小人更加怪异。
户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。
户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。
人人都把艾草挂满腰间,说幽兰是不可佩的东西。
览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?
览察1草木其犹未得兮,岂珵美2之能当?
对草木好坏还分辨不清,怎么能够正确评价玉器?
1览察:察看。 2珵美:即「美珵」,美玉。
苏粪壤以充帏兮,谓申椒其不芳。
苏粪壤1以充帏兮,谓申椒其不芳。
用粪土塞满自己的香袋,反说佩的申椒没有香气。」
1粪壤:粪土。
欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。
欲从灵氛之吉占1兮,心犹豫而狐疑。
想听从灵氛占卜的好卦,心里犹豫迟疑决定不下。
1吉占:指两美必合而言。
巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。
巫咸1将夕降2兮,怀椒糈而要之。
听说巫咸今晚将要降神,我带着花椒精米去接他。
1巫咸:古神巫。 2夕降:傍晚从天而降。
百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。
百神1翳其备降兮,九疑缤其并迎2。
天上诸神遮天蔽日齐降,九疑山的众神纷纷迎迓。
1百神:指天上的众神。 2并迎:一起来迎接。 3神:神思,指人的精神。
皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。
皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故1。
他们灵光闪闪显示神灵,巫咸又告诉我不少佳话。
1吉故:明君遇贤臣的吉祥故事。
曰:「勉升降以上下兮,求榘矱之所同。
曰:「勉升2降以上下兮,求榘3矱1之所同。
他说「应该努力上天下地,去寻求意气相投的同道。
1矱(yuē):度。 2升:一作「升」。 3榘:一作「矩」。 4升:一作「升」。
汤禹严而求合兮,挚咎繇而能调。
汤禹严3而求合兮,挚2咎繇1而能调。
汤禹为人严正虚心求贤,得到伊尹皋陶君臣协调。
1咎繇(jiùyáo):一作「咎皋」,夏禹之臣。 2挚(zhì):伊尹名。 3严:一作「俨」。
苟中情其好修兮,何必用夫行媒?
苟中情其好修兮,何必用夫行媒?
只要内心善良爱好修洁,又何必一定要媒人介绍?
说操筑于传岩兮,武丁用而不疑。
说操1筑于传2岩兮,武丁用而不疑。
傅说拿祷杵在傅岩筑墙,武丁毫不犹豫用他为相。
1操:持、拿。 2传:一作「傅」。
吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。
吕望1之鼓刀兮,遭周文而得举。
太公吕望曾经做过屠夫,他被任用是遇到周文王。
1吕望:指吕尚。
甯戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。
甯戚1之讴歌兮,齐桓闻以该2辅。
甯戚喂牛敲着牛角歌唱,齐桓公听见后任为大夫。
1甯戚:春秋时卫人,齐桓公认为贤人,以他为卿。 2该:周详。
及年岁之未宴兮,时亦犹其未央。
及年岁之未宴2兮,时亦犹其未央1。
趁现在年轻大有作为啊,施展才能还有大好时光。
1未央:未尽。 2宴:一作「晏」,晚。
恐鹈鴂之先鸣兮,使百草为之不芳。」
恐鹈鴂1之先鸣兮,使百草为之2不芳。」
只怕杜鹃它叫得太早啊,使得百草因此不再芳香。」
1鹈鴂(tíjué):鸟名,即伯劳。一说杜鹃。 2为之:因此。
何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。
何琼佩之偃蹇兮,众薆1然而蔽之。
为什么这样美好的琼佩,人们却要掩盖它的光辉。
1薆(ài):遮蔽。
惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。
惟此党人之不谅1兮,恐嫉妒而折之。
想到这邦小人不讲信义,恐怕出于嫉妒把它摧毁。
1谅:信。
时缤纷其变易兮,又何可以淹留?
时缤纷其变易1兮,又何可以淹留?
时世纷乱而变化无常啊,我怎么可以在这里久留。
1变易:变化。
兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。
兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。
兰草和芷草失掉了芬芳,荃草和惠草也变成茅莠。
何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?
何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?
为什么从前的这些香草,今天全都成为荒蒿野艾。
岂其有他故兮,莫好修之害也!
岂其有他故1兮,莫好修之害2也!
难道还有什么别的理由,不爱好修洁造成的祸害。
1他故:其他的理由。 2害:弊端。
余以兰为何恃兮,羌无实而容长。
余以兰为何恃兮,羌无实1而容长。
我还以为兰草最可依靠,谁知华而不实虚有其表。
1无实:不结果实。
委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。
委1厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。
兰草抛弃美质追随世俗,勉强列入众芳辱没香草。
1委:丢弃。
椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。
椒专佞以慢慆兮,樧1又欲充夫佩帏。
花椒专横谄媚十分傲慢,茱萸想进香袋冒充香草。
1樧(shā):茱萸。
既干进而务入兮,又何芳之能祗?
既干进1而务入2兮,又何芳之能祗?
它们既然这么热心钻营,又有什么香草重吐芳馨。
1干进:求进。 2务入:钻营。
固时俗之流从兮,又孰能无变化?
固时俗之流从兮,又孰能无变化?
本来世态习俗随波逐流,又还有谁能够意志坚定?
览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?
览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离1?
看到香椒兰草变成这样,何况揭车江离能不变心。
1揭车与江离:比喻自己培育的一般人才。離,一作「蘺」。
惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。
惟兹佩1之可贵兮,委厥美而历兹。
只有我的佩饰最可贵啊,保持它的美德直到如今。
1兹佩:喻指屈原的内美与追求。
芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沫。
芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沫。
浓郁的香气难以消散啊,到今天还在散发出芳馨。
和调度以自娱兮,聊浮游而求女。
和调度1以自娱2兮,聊浮游而求女3。
我调度和谐地自我欢娱,姑且飘游四方寻求美女。
1和调度:指调节自己的心态,缓和自己的心情 2自娱:自乐。 3求女:寻求志同道合的人。
及余饰之方壮兮,周流观乎上下。
及余饰之方壮兮,周流观乎上下。
趁着我的佩饰还很盛美,我要周游观访上天下地。
灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。
灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。
灵氛已告诉我占得吉卦,选个好日子我准备出发。
折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。
折琼枝以为羞2兮,精琼爢1以为粻。
折下玉树枝叶作为肉脯,我舀碎美玉把干粮备下。
1琼爢(mí):玉屑。 2羞:通「馐」,指美食。
为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。
为余驾飞龙1兮,杂瑶象2以为车。
给我驾车啊用飞龙为马,车上装饰着美玉和象牙。
1飞龙:长翅膀的龙。 2象:象牙。
何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。
何离心1之可同兮?吾将远逝以自疏。
彼此不同心怎能配合啊,我将要远去主动离开他。
1离心:不同的去向。
邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。
邅1吾道夫昆仑兮,路修远以周流。
我把行程转向昆仑山下,路途遥远继续周游观察。
1邅(zhān):楚地方言,转向。
扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。
扬云霓之晻蔼1兮,鸣玉鸾之啾啾。
云霞虹霓飞扬遮住阳光,车上玉铃丁当响声错杂。
1晻蔼(ǎnǎi):旌旗蔽日貌。
朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。
朝发轫于天津1兮,夕余至乎西极2。
清晨从天河的渡口出发,最远的西边我傍晚到达。
1天津:天河的渡口。在东极萁、斗之间。 2西极:西方的尽头。
凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。
凤皇翼2其承旗兮,高翱翔之翼翼1。
凤凰展翅承托着旌旗啊,长空翱翔有节奏地上下。
1翼翼:和貌。 2翼:古代一种旗帜。
忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。
忽吾行此流沙1兮,遵赤水2而容与3。
忽然我来到这流沙地段,只得沿着赤水行进缓缓。
1流沙:指西极,其处流沙如水。 2赤水:出昆仑山。 3容与:游戏貌。
麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。
麾1蛟龙使梁津兮,诏西皇2使涉予。
指挥蛟龙在渡口上架桥,命令西皇将我渡到对岸。
1麾(huī):指挥。 2西皇:帝少嗥。
路修远以多艰兮,腾众车使径待。
路修远以多艰兮,腾众车使径待。
路途多么遥远又多艰险,我传令众车在路旁等待。
路不周以左转兮,指西海以为期。
路不周以左转兮,指西海1以为期。
经过不周山向左转去啊,我的目的地已指定西海。
1西海:神话中西方之海。
屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。
屯余车其千乘兮,齐玉轪1而并驰。
我再把成千辆车子聚集,把玉轮对齐了并驾齐驱。
1轪(dài):车轮。
驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。
驾八龙之婉婉2兮,载云旗之委蛇1。
驾车的八龙蜿蜒地前进,载着云霓旗帜随风卷曲。
1委蛇(wēiyí):旗帜飘扬舒卷的样子。 2婉婉:在前进时蜿蜒曲折的样子。
抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。
抑志而弭节兮,神高驰之邈邈1。
定下心来啊慢慢地前行,难控制飞得远远的思绪。
1邈邈(miǎomiǎo):浩渺无际的样子。
奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮乐。
奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日1以媮乐。
演奏着《九歌》跳起《韶》舞啊,且借大好时光寻求欢娱。
1假日:犹言借此时机。
陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。
陟升皇之赫戏1兮,忽临睨夫旧乡2。
太阳东升照得一片明亮,忽然看见我思念的故乡。
1赫戏:形容光明。 2旧乡:指楚国。
仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。
仆2夫悲余马怀兮,蜷局1顾而不行。
我的仆从悲伤马也感怀,退缩回头不肯走向前方。
1蜷(quán)局:卷屈不行貌。 2仆:御者。
乱曰:已矣哉!
乱曰:已矣1哉!
尾声:「算了吧!
1已矣:绝望之词,谓「算了吧」。
国无人莫我知兮,又何怀乎故都!
国无人1莫我知兮,又何怀乎故都!
国内既然没有人了解我,我又何必怀念故国旧居。
1国无人:国家无人。
既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!
既莫足1与为美政兮,吾将从彭咸之所居2!
既然不能实现理想政治,我将追随彭成安排自己。」
1足:足以。 2居:住所,这里是指一生所选择的道路和归宿。 3予也。本作賜。 4江离、芷:均为香草名。 5申椒、菌桂:均为香木名。 6蕙(huì)、茞(chǎi):均为香草名。 7留夷、揭车:均为香草名。 8掔(qiān):持取。 9《九辩》《九歌》:相传是启从天上偷带到人间的乐曲。 10绁(xiè):拴,系。 11謇(jiǎn)修:伏羲氏之臣。 12琼茅:灵草。 13沬(mèi):消失。