行人断消息,春恨几裴回。 出自 唐 杨炯 的 《横吹曲辞·梅花落》 译文 远行的人断绝了音信,春日的离愁别恨在心中多次来回徘徊。 注释 行人:指远行的人,这里代指远在他乡的丈夫。 春恨:春日的离愁别恨。 裴回:同“徘徊”,指愁绪在心中来回荡漾,难以排遣。
简评 《梅花落》属汉乐府“横吹曲辞”。这首诗通过女主人公的赏梅来表现了她对行人(即她的丈夫)的思念,反映了战争的长久,亲人无音信。读者从妻子思念丈夫的切切情感中可以看出当时边关战争的时间之长,守疆的重要性。此诗既是咏物诗,又是闺情诗。前四句咏物,后四句写人。首联的梅花引出了尾联中对春恨的感慨,“一株梅”则暗示了女主人公的孤独。诗味醇厚,形象逼真。 展开阅读全文