十二画楼帘卷,红妆笑语参差。 出自 清 吴绮 的 《春光好·迎春》 译文 许多精美的画楼上都卷起了帘幕,盛装打扮的女子们欢声笑语,此起彼伏。 注释 十二画楼:指许多华丽彩绘的楼阁。 红妆:指盛装打扮的女子。 参差:这里形容欢声笑语此起彼伏,错落不齐。
注释 玉儿:南齐东昏侯潘妃小字玉儿。古因称女子小字玉奴。 红妆:指女子。 彩幡:古代春节剪彩成幡,做庭户装饰或妇女头饰。 朱衣:相传宋代欧阳修知贡举,阅卷时,觉座后有一朱衣人,逢其点头者文章便入格。此借指春闱中式者。 展开阅读全文
简评 《春光好·迎春》是明代词人吴绮烦人作品,这首迎春词章法别致,构思新颖。春已悄悄来到人间。来是何时?却无人知。词中不言陌头杨柳,枝上杏花,却说年轻女子头上先已花枝袅袅。她们一边打扮,一边说笑,成群结队地争着去看那些新考中的青年才士。此词以欢快而又含蓄、热闹而又风雅的情趣,烘衬出春已降临人间。 展开阅读全文