岁寒无与同,朗月何胧胧。

出自 潘岳《悼亡诗三首·其二》

译文

在这寒冷的岁末没有人与我共同度过,那明亮的月光看起来为什么是如此朦胧。

注释

岁寒:指寒冷的季节,这里也比喻孤苦无依的境地。

无与同:没有可以共同度过的人。

朗月:明亮的月亮。

胧胧:朦胧,模糊不清的样子。

皎皎窗中月,照我室南端。

清商应秋至,溽暑随节阑。

凛凛凉风升,始觉夏衾单。

岂曰无重纩,谁与同岁寒。

岁寒无与同,朗月何胧胧。

展转盻枕席,长簟竟床空。

床空委清尘,室虚来悲风。

独无李氏灵,仿佛睹尔容。

抚衿长欢息,不觉涕沾胸。

沾胸安能已,悲怀从中起。

寝兴目存形,遗音犹在耳。

上惭东门吴,下愧蒙庄子。

赋诗欲言志,此志难具纪。

命也可奈何,长戚自令鄙。