马上离魂衣上泪。各自个、供憔悴。 出自 宋 程垓 的 《酷相思》 译文 在马背上黯然神伤,泪水洒满了衣襟,我们天各一方,各自承受着离别的折磨,彼此都变得憔悴不堪。 注释 离魂:指离别者的神魂,形容因离别而心神恍惚。 各自个:各自,指离别的双方。 供:承受,这里指共同承受、增添。 憔悴:形容人因忧伤、思念而面容枯槁、身体消瘦。 婉约
酷相思 音 背 程垓 〔宋〕 月挂霜林寒欲坠。正门外、催人起。奈离别、如今真个是。欲住也、留无计。欲去也、来无计。马上离魂衣上泪。各自个、供憔悴。问江路梅花开也未。春到也、须频寄。人到也、须频寄。 加载中... 展开阅读全文 婉约