近乡情更怯,不敢问来人。

出自 宋之问《渡汉江》

译文

越是接近家乡,心里就越发感到畏怯,甚至不敢向碰到的同乡打听家人的消息。

注释

近乡:接近家乡。

怯:畏怯,这里指心中惶恐不安。

来人:指从家乡来的人。

译文

流放岭南与亲人断绝了音信,熬过了冬天又经历一个新春。

越走近故乡心里就越是胆怯,不敢打听从家那边过来的人。

注释

汉江:汉水。长江最大支流,源出陕西,经湖北流入长江。

岭外:五岭以南的广东省广大地区,通常称岭南。唐代常作罪臣的流放地。书:信。

来人:渡汉江时遇到的从家乡来的人。

评注

明代钟惺、谭元春《唐诗归》:实历苦境,皆以反说,意又深一层。

清代黄生《增订唐诗摘钞》:“怯”字写得真情出。

清代李鍈《诗法易简录》:“不敢问来人”,以反笔写出苦况。

《唐人万首绝句选评》:贬客归家心事,写得逼真的绝。

清代沈德潜《唐诗别裁集》:“即老杜‘反畏消息来,寸心亦何有’意。”

清代施补华《岘佣说诗》:五绝中能言情,与嘉州“马上相逢无纸笔”同妙。

简评

《渡汉江》是唐代诗人宋之问(一说李频)创作的一首五绝。这是诗人久离家乡而返归途中所写的抒情诗。前两句主要写追叙久居岭外的情况,后两句抒写接近家乡时矛盾的心情。