去来固无迹,动息如有情。

出自 王勃《咏风》

译文

风的来去本来就无影无踪,而它的吹拂与停息却好像怀有深厚的情意。

注释

去来:指风的来去。

固:本来,确实。

无迹:没有踪迹。

动息:指风的吹拂与停息。

如有情:好像怀有深厚的情意。

肃肃凉风生,加我林壑清。

驱烟寻涧户,卷雾出山楹。

去来固无迹,动息如有情。

日落山水静,为君起松声。

译文

清凉的山风肃肃地吹过来,使我的林壑变得清爽凉快。

驱散烟云寻到涧底的人家,卷走雾霭现出山间的房屋。

风的去来本就是没有踪迹,但动息之间却仿似有情谊。

红日西下山水等全都沉静,风为您吹响阵阵松涛之声。

注释

肃肃:象声词。形容风声。《后汉书·列女传·董祀妻》:“处所多霜雪,胡风春夏起,翩翩吹我衣,肃肃入我耳。”

风:一作“景”。

加:给予。

林壑(hè):树林和山沟,指有树林的山谷。南朝宋·谢灵运《石壁精舍还湖中作》诗:“林壑敛暝色,云霞收夕霏。”

驱:驱散,赶走。

寻:一作“入”。

涧户:山沟里的人家。

卷:卷走,吹散。

雾:一作“露”。

山楹:指山间的房屋。楹,堂屋前的柱子。

固:本来。

迹:行动留下的痕迹。一作“际”。

动息:活动与休息。《隋书·天文志上》:“生灵因之动息,寒暑由其递代。”

松声:松树被风吹动发出像波涛一样的声音。战国楚·宋玉《高唐赋》:“俯视峥嵘,窐寥窈冥,不见其底,虚闻松声。”

评注

宋人计有功《唐诗纪事》:最有馀味,真天才也。

明人顾璘《批点唐音》:子安五言,独此篇语意皆到,可法。五、六近道之语,结飘逸有情。

明人钟惺、谭元春《唐诗归》:钟云:读至此,心眼始开,骨韵声光,居然一李颀王昌龄矣。谭云:五、六,子美咏物诸小诗俱得此法之妙。“为君”二妙字,待物如人矣。

清人屈复《唐诗成法》:此首本五言古,然气味纯乎是律,姑录于此,识者味之。“加”字有斟酌,“寻”字妙,“君”字遥应“我”字,有情。

简评

《咏风》是唐代诗人王勃的作品。这不仅是王勃咏物诗的代表作,也是历代咏风诗中的佳作。此诗采用了托物言志的写法,以风喻人,借风咏怀,赞美风的高尚品格和勤奋精神,抒写了诗人普济天下苍生的情怀。全诗立意新颖,构思奇巧,抓住了秋风凉爽、令人愉悦、无所不在的特点,以拟人化的手法,把风写得慷慨无私,独具性灵。