荻花秋,潇湘夜,橘洲佳景如屏画。

出自 李珣《渔歌子·荻花秋》

译文

在荻花飘舞的秋日和潇湘的夜晚,橘子洲的优美景色就像屏风上的画卷一样美丽。

注释

荻花:荻草的花,多生在水边,秋季开白花。

潇湘:指潇水和湘江,这里泛指湘江流域一带。

橘洲:即橘子洲,在今湖南长沙市湘江中。

屏画:屏风上的图画。

荻花秋,潇湘夜,橘洲佳景如屏画。碧烟中,明月下,小艇垂纶初罢。

水为乡,蓬作舍,鱼羹稻饭常餐也。酒盈杯,书满架,名利不将心挂。

注释

荻(dí狄)——植物名,多年生草本,秋季抽生草黄色扇形圆锥花序,生长在路边和水旁。

潇湘——两水名,今湖南境内。《山海经》:“潇水,源出九巅山,湘水,源出海阳山。至零陵合流而于洞庭也。”

橘洲——在长沙市境内湘江中,又名下洲,旧时多橘,故又称“橘子洲”,或名“水鹭洲”、“水陆洲”、“长岛”。《水经注·湘水》:“湘水又北经南津城西,西对橘洲。”杜甫《酬郭十五受判官》诗:“乔口橘洲风浪促,系帆何惜片时程?”

垂纶(lún轮)——垂钓。纶:较粗的丝线,常指钓鱼线。

简评

《渔歌子·荻花秋》是五代词人李珣创作的一首描写处士写照的词,表达了词人的隐逸情绪。