无情明月,有情归梦,同到幽闺。

出自 刘基《眼儿媚·秋思》

译文

那无情的明月与多情的归梦,在此时此刻一同来到了这幽静的闺房之中。

注释

归梦:指回乡或与亲人团聚的梦境。

幽闺:幽静的闺房,多指女子的卧室。

烟草萋萋小楼西,云压雁声低。两行疏柳,一丝残照,数点鸦栖。

春山碧树秋重绿,人在武陵溪。无情明月,有情归梦,同到幽闺。

注释

武陵溪:此用陶渊明《桃花源记》的故事,借指爱人在远方。

归梦:指远游人惦念家里的魂梦。

简评

此写离情,却别深怀抱。「两行疏柳,一丝残照,数点鸦栖」三句写出秋天萧索肃杀的意境。过片转以虚笔写,「无情明月,有情归梦,同到幽闺」,伤心语而以平常语出之,便饶回味。