知音如不赏,归卧故山秋。 出自 唐 贾岛 的 《题诗后》 译文 如果知音不欣赏这两句诗,我只好回到家乡的山林中隐居,去度过那凄凉的秋天。 注释 知音:理解自己心意、懂得自己作品的人。 赏:赏识,欣赏。 归卧:回去躺着,指退隐归田。 故山:故乡的山,指家乡。
简评 贾岛作诗锤字炼句精益求精,布局谋篇也煞费苦心。这首五言绝句诗是贾岛吟成“独行潭底影,数息树边身”二句(《送无可上人》 )后加的注诗。意思是,这两句诗苦思了三年才得以吟出,吟成不禁双泪长流。知音者应知我吟诗之苦,佳句之难得。懂得我的诗的人如不赏识,我将隐迹故山,以度残年,再不作诗了。表现了诗人艺术劳动的艰辛、刻苦,也说明好诗佳句得来不易。贾岛这种苦吟精神,对后世颇有影响,如方幹:“才吟五字句,又白几茎髭”、“吟成五字句,用破一生心”,卢延让:“吟安一个字 捻断数茎鬚”,均从贾岛诗化出。 展开阅读全文