碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。 出自 唐 贺知章 的 《咏柳》 译文 高高的柳树好像是用碧玉装饰成的一样,千条万支的柳条低垂着,就像垂下无数条绿色的丝带。 注释 碧玉:碧绿色的玉,这里比喻春天新生的嫩绿柳叶。 妆:装饰,打扮。 一树:满树,满树的柳枝。 绦:用丝编织的带子,这里指像丝带一样的柳条。 小学古诗词 写景 春天 柳树 咏物
注释 碧玉:碧绿色的玉。这里用以比喻春天嫩绿的柳叶。 妆:装饰,打扮。 一树:满树。一:满,全。在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。下一句的“万”,就是表示很多的意思。 绦(tāo):用丝编成的绳带。这里指像丝带一样的柳条。 裁:裁剪。 似:如同,好像。 展开阅读全文
简评 这首诗是一首咏物诗。诗的前两句连用两个新美的喻象,描绘春柳的勃勃生气,葱翠袅娜;后两句更别出心裁地把春风比喻为“剪刀”,将视之无形不可捉摸的“春风”形象地表现出来,不仅立意新奇,而且饱含韵味。 展开阅读全文