弃置勿复陈,客子常畏人。

出自 魏晋 曹丕《杂诗二首·其二》

译文

还是把这些伤心事抛开别再提了吧,漂泊在外的游子总是心存畏惧、小心谨慎。

注释

弃置:抛开,搁置一边。

复:再。

陈:陈述,谈起。

客子:客居他乡的游子。

畏人:害怕他人,指处境艰难而心存畏惧、小心谨慎。

西北有浮云,亭亭如车盖。

惜哉时不遇,适与飘风会。

吹我东南行,行行至吴会。

吴会非吾乡,安能久留滞。

弃置勿复陈,客子常畏人。

译文

西北天空有一朵浮云,耸立无依形状如车盖。

可惜浮云没遇好时机,恰巧与突起的暴风遇。

暴风吹我飘行到东南,南行来到吴郡会稽郡。

吴会二郡不是我故乡,如何能够在此久停留。

抛开忧愁不必说其他,客子身居异乡畏人欺。