回乐峰前的沙子在月光照射下犹如洁白的积雪,受降城外的月色清冷得就像铺了一层秋霜。
回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。
译文
注释
回乐峰:唐代回乐县附近的山峰,在今宁夏回族自治区灵武市西南。
受降城:唐代为了接受突厥投降而筑的城池,此处指西受降城,在今内蒙古自治区境内。
沙似雪:形容月光照在沙地上,沙子像雪一样洁白。
月如霜:形容月光皎洁清冷,像秋霜一样。
回乐峰前的沙子在月光照射下犹如洁白的积雪,受降城外的月色清冷得就像铺了一层秋霜。
回乐峰:唐代回乐县附近的山峰,在今宁夏回族自治区灵武市西南。
受降城:唐代为了接受突厥投降而筑的城池,此处指西受降城,在今内蒙古自治区境内。
沙似雪:形容月光照在沙地上,沙子像雪一样洁白。
月如霜:形容月光皎洁清冷,像秋霜一样。