雨后双禽来占竹,秋深一蝶下寻花。

出自 文同《北斋雨后》

译文

雨后,成双的鸟儿飞来落在竹林间仿佛要占为己有;深秋时节,一只蝴蝶飞落下来四处寻觅着花朵。

注释

双禽:成双的鸟儿。

占竹:占领竹林,指鸟儿飞来落在竹枝上。

秋深:深秋,晚秋。

小庭幽圃绝清佳,爱此常教放吏衙。

雨后双禽来占竹,秋深一蝶下寻花。

唤人扫壁开吴画,留客临轩试越茶。

野兴渐多公事少,宛如当日在山家。

译文

庭院不大,园圃却极清幽,非常喜爱这个地方,所以常常免去属吏的例行参见,留连其中。

雨后天晴,成双成对的鸟雀相对鸣叫,深秋时节,一只蝴蝶飞来飞去,四处寻觅。

唤人扫干净墙壁把吴道子的画挂起,与好友临窗边品着香茗,边细细端详赏鉴这画。

公事稀少,所以野兴渐渐多了起来,就如同过去的山居生活一样闲适。

简评

《北斋雨后》是宋代诗人文同的一首七言律诗,收录在作者的《丹渊集》中。此诗写北斋雨后的景色和作者的闲适心情,同时勾起作者对过去山居生活的回忆。起联先总写北斋环境的幽静。颔联上承首句,扣住诗题,写北斋雨后之景。诗中虽然只写了景,可是这景中还有一个人,就是站在庭中欣赏这美景的作者,因而又同次句紧紧关合。末句则表达了对旧日山居生活的向往。通篇情深意挚,曲折婉转,柔和含蓄,意境幽美。