孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下。 出自 元 白朴 的 《越调·天净沙·秋》 译文 孤零零的村庄、落日和残余的晚霞,轻烟、老树和寒意中的乌鸦,这时空中有一只大雁飞过,投下小小的身影。 注释 残霞:晚霞,残余的暮霞。 寒鸦:秋深时林中的乌鸦。 飞鸿:飞翔的大雁。 一点:形容大雁在天空中显得很小。
译文 太阳渐渐西下,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残留了几分黯淡的色彩,映照着远处安静孤寂的村庄,拖出那长长的影子。轻烟淡淡飘向空中,几只乌鸦栖息在佝偻的老树上,远处的一只大雁飞掠而下,划过天际。山清水秀;霜白的小草、火红的枫叶、金黄的花朵,在风中一齐摇曳着,颜色十分鲜艳。 展开阅读全文
注释 残霞:快消散的晚霞。宋沈与求《石壁寺山房即事》诗:“画桥依约垂柳外,映带残霞一抹红。” 轻烟:轻淡的烟雾。 寒鸦:天寒即将归林的乌鸦。宋秦观《满庭芳》词:“斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村。” 飞鸿影下:雁影掠过。飞鸿,天空中飞行着的鸿雁,宋鲍照《数诗》:“四牡曜长路,轻盖若飞鸿。” 白草:本牧草。曲中为枯萎而不凋谢的白草。又解释为一种草名。唐元稹《纪怀赠李六户曹》诗:“白草堂檐短,黄梅雨气蒸。” 红叶:枫叶。 黄花:菊花。一作“黄华”。 展开阅读全文