春愁凝思结眉心,绿绮懒调红锦荐。

出自 顾夐《木兰花》

译文

春日的愁绪与深沉的思念凝聚在双眉之间,使人愁眉不展;心境索然,也懒得在红锦垫上调弦弹奏心爱的绿绮琴了。

注释

春愁:春日的愁绪。

凝思:凝聚思虑,深思。

眉心:额部两眉之间,这里指愁眉不展。

绿绮:古琴名,这里泛指精美的琴。

红锦荐:红色的锦缎垫子,这里指垫琴的锦垫。

拂水双飞来去燕,曲槛小屏山六扇。春愁凝思结眉心,绿绮懒调红锦荐。

话别情多声欲战,玉箸痕留红粉面。镇长独立到黄昏,却怕良宵频梦见。